کاربران عزیز، تمامی کتاب های زبان اصلی سایت بدون سانسور و متن کامل می باشد
معرفی بررسی و نقد محصول
کتاب Literary Translation انواع متن اصلی ترجمه و ژانرها را پوشش می دهد و مترجمان و دانشجویان ترجمه را به مهارت های لازم برای ترجمه آنها مجهز می کند. خلاصه ، قابل دسترسی و نوشته شده توسط مقامات برجسته ، آنها شامل نمونه هایی از ترجمه های موجود ، فعالیت ها ، پیشنهادات بیشتر برای مطالعه و واژه نامه اصطلاحات کلیدی است.
ترجمه ادبی دانش آموزان را با موالفه های این رشته آشنا می کند و عمل را مدل می کند. سه فصل مختصر به آشنایی دانشجویان با موارد زیر کمک می کند:
آنچه انگیزه عمل ترجمه است
نحوه خواندن و نقد ترجمه های ادبی
نحوه خواندن برای ترجمه
ترجمه ادبی یک کتاب راهنمای اساسی برای همه دانشجویان ترجمه ادبی در برنامه های پیشرفته کارشناسی و کارشناسی ارشد / تحصیلات تکمیلی در مطالعات ترجمه ، ادبیات تطبیقی و زبان های مدرن است
توضیحات تکمیلی
شابک | 9781317286776 |
---|---|
زبان | انگلیسی |
تعداد صفحات | 194 |
نظرات مشتریان
.فقط مشتریانی که این محصول را خریداری کرده اند و وارد سیستم شده اند میتوانند برای این محصول دیدگاه ارسال کنند.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.